|
28. April und 13. Oktober 2010: |
Mammographie im 7. Jahr nach Operation Klicken Sie auf die Bilder, um diese zu vergrössern. |
|
|
|
Mammograms during the 7th year after surgery Click on the pictures for enlargement.
|
|
| Die Clip-Markierungen (weisse Striche in obigen Bildern) zeigen, wo bei der Operation die Segmente entfernt
und das verbliebene Brustgewebe wieder zusammengefügt worden ist. Die Silikon-Implantate unter dem Brustmuskel erscheinen als halbrunde einfarbige Fläche an der Bildseite.
|
|
The clips (white marks in the above pictures) show where during the surgery the segments were removed and the remaining gland tissue was brought together and joined. The silicone implants under the breast muscle appear as halfround unicolored area at the side of the picture.
|
|
Status nach Mammakarzinom beidseits, Silikon-Implantate beidseits:
Mammographien vom 28. April 2010 und 13. Okt. 2010: |
4 Bilder links und rechts (cranio-caudal und schräg) Parenchymstruktur Typ III (dichter Drüsenkörper - leicht eingeschränkte Beurteilbarkeit) Verdichtung links: runde Form, scharf begrenzt, retromamillär in cc-Aufnahme Verkalkungen links: vom Typ Gefässverkalkungen, rundlich, amorph, granulär, vereinzelt. Architekturstörungen beidseits Beurteilung: Benigne Veränderungen Clips bds. in situ, Prothesen bds. BIRADS™: 2 - benigner Befund |
|
4 pictures left and right side (cranio-caudal and oblique) Parenchymstructure type III (compact gland parenchym – slightly restricted examination) Compression left: round form, defined, retromamillary in cc-picture Calcifications left: of the type blood-vessel calcifications, roundish, amorph, granular, sporadic.
Architecture disturbances on both sides. Evaluation: benign changes Clips both sides in situ, Prothesis both sides BIRADS™: 2 - benign findings |